English/Italian Bilinguals Switch Gesture Parameters when they Switch Languages
نویسندگان
چکیده
We investigated gestural communication in early bilinguals. In particular, we tested which aspects of gestures were “transferred” from a language to another. Though transfer in spoken languages has been studied extensively, transfer in gesture is understudied. Gesture transfer can provide useful information on the cognitive architecture in bilingualism. In this study our focus is on gesture rate and gesture space in Italian/English bilinguals. Contrary to previous findings, we have no evidence of transfer. When bilinguals switch language, their gesture parameters switch accordingly. The switch of gesture (cultural) parameters such as rate and salience show that language and gesture are tightly linked. This suggests that a language and the corresponding gesture parameters might be selected in a high level processing stage at which verbal and nonverbal aspects of communication are planned together.
منابع مشابه
The Impact of Second Language Learning on Semantic and Nonsemantic First Language Reading
The relationship between orthography (spelling) and phonology (speech sounds) varies across alphabetic languages. Consequently, learning to read a second alphabetic language, that uses the same letters as the first, increases the phonological associations that can be linked to the same orthographic units. In subjects with English as their first language, previous functional imaging studies have...
متن کاملA new look at “the hard problem” of bilingual lexical access: evidence for language-switch costs with univalent stimuli
Considerable work has used language-switching tasks to investigate how bilinguals manage competition between languages. Language-switching costs have been argued to reflect persisting inhibition or persisting activation of a non-target language. However, these costs might instead reflect the use of bivalent stimuli (i.e. pictures or digits that can be responded to in either language). That is, ...
متن کاملQualitative Differences between Bilingual Language Control and Executive Control: Evidence from Task-Switching
Previous research has shown that highly proficient bilinguals have comparable switch costs in both directions when they switch between languages (L1 and L2), the so-called "symmetrical switch cost" effect. Interestingly, the same symmetry is also present when they switch between L1 and a much weaker L3. These findings suggest that highly proficient bilinguals develop a language control system t...
متن کاملBilingual children’s gesture use
Previous studies have shown that bilinguals use more manual gestures than monolinguals (Pika et al., 2006; Nicoladis et al., 2009), suggesting that gestures may facilitate lexical retrieval or may reduce the cognitive load on working memory during speech production. In this study, we tested the generalizability of these findings by comparing the use of gestures in three groups of children (Engl...
متن کاملComparative Study of Degree of Bilingualism in Lexical Retrieval and Language Learning Strategies
This study compares lexical retrieval amongst monolinguals and intermediate bilinguals and advanced bilinguals. It also investigates the possible effects of their language learning strategies on their respective lexical retrieval advantage. The study used a mixed methods design and the groups consisted of 20 Persian near-monolinguals, 20 Persian-English intermediate level bilinguals, and 20 Per...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2013